Simultaneous
Conferences & Large Events
Simultaneous interpretation for multilingual conferences, summits, and large gatherings. We supply interpreter booths, headsets, and receivers, and staff team interpreting for long sessions so accuracy holds across the full agenda.
Simultaneous
Court & Legal Proceedings
Court-certified interpreters providing simultaneous interpretation for trials, hearings, and large legal matters. We deliver real-time interpretation that keeps proceedings moving without stopping for each passage.
Simultaneous
Corporate & Board Meetings
Simultaneous interpretation for shareholder meetings, board sessions, investor briefings, and press events. Multilingual audiences follow every exchange in real time without slowing the agenda.
Simultaneous
Virtual & Hybrid Events
Remote simultaneous interpretation (RSI) for webinars, virtual conferences, and hybrid events. Interpreters work from a remote platform so on-site and online attendees hear interpretation in real time.
Capabilities
Built for Real-Time Events
What Simultaneous Means
Interpreters render speech into another language in real time as the speaker continues, with no pauses between passages. It keeps long, fast-moving sessions on schedule.
Equipment Provided
We supply interpreter booths, transmitters, headsets, and receivers for your venue, and confirm the setup matches your room size and language count before the event.
Team Interpreting
Simultaneous interpretation is demanding, so interpreters work in pairs and rotate at set intervals to sustain accuracy across full-day and multi-day sessions.
200+ Languages
We coordinate interpreters across more than 200 languages, including spoken languages and sign language, and build multilingual teams for events with several language channels.
Court-Certified Interpreters
For legal proceedings, we assign court-certified interpreters who know courtroom procedure and terminology and are prepared to work in a simultaneous setting.
On-Site, Virtual, or Hybrid
We support simultaneous interpretation in person with on-site booths, remotely through RSI platforms, or in a hybrid format that serves both audiences at once.
Planning a multilingual conference or event?
We coordinate interpreters, booths, and equipment so your audience follows every exchange in real time.
Client Feedback
What Our Clients Say
"Kaplan staffed booths and interpreter teams for our two-day multilingual summit. The setup was ready before our first session and the audio was flawless across every channel."
Marisol T.
Conference Organizer
"We needed simultaneous interpretation for a complex hearing. Their court-certified interpreters kept the proceeding moving in real time without a single delay."
Gregory H.
Litigation Support Manager
"Their team handled remote simultaneous interpretation for our investor briefing. Shareholders on three continents followed every exchange as it happened."
Lauren K.
Investor Relations Director
FAQs
Simultaneous Interpreting Questions
What is the difference between simultaneous and consecutive interpreting?
Do you provide the equipment and interpreter booths?
Do you offer remote simultaneous interpretation (RSI)?
How many interpreters do you assign per language for a full day?
What languages do you cover?
How is simultaneous interpreting billed?
Confirm Simultaneous Interpreter Coverage
Share your event and language details. We'll confirm availability within 4 hours.